LƯU Ý: Đây là trang tin báo thuộc chi nhánh Việt Nam của SCP Wiki. Các tin khác nhau của nhóm Tin báo đều truyền tải quan điểm riêng từ những người soạn báo kì ấy, không đại diện cho cả nhóm nhân viên trực thuộc hay toàn bộ nhân viên của Wiki. Nếu bạn cảm thấy nội dung có vấn đề, vui lòng liên hệ trưởng nhóm để họ xem xét và đưa ra quyết định chỉnh sửa. Chúng tôi luôn cố gắng cung cấp cho bạn những nội dung thú vị, và chúng tôi hiểu rằng mỗi người đều có sở thích và ý kiến khác nhau. Cảm ơn bạn vì đã ủng hộ và thấu hiểu cho chúng tôi!
Table of Contents
|
Tin Báo SCP-VN
Tin báo SCP-VN là một dự án được triển khai trên Wiki SCP-VN bởi Nhóm Phụ Tin Báo. Dự án này hướng tới mục đích tăng mức độ nhận diện cho các bài viết/bản dịch mới được đăng tải trên Wiki trong cộng đồng thành viên, cũng như thúc đẩy việc sáng tác hội họa về vũ trụ SCP và các hoạt động bên lề khác mà độc giả quan tâm.
Tin Nhanh
- 30/12/2022: Nhân sự King Pigeon thuộc chuyên môn Sáng Tác đã ngừng hoạt động trong đội ngũ nhân viên của Wiki SCP-VN.
- 04/01/2023: Nhân sự Jellyfishthecoolkid thuộc chuyên môn Kỹ Thuật đã ngừng hoạt động trong đội ngũ nhân viên của Wiki SCP-VN Wiki.
- Chân thành cảm ơn đóng góp của hai bạn cho Wiki, và chúc hai bạn có nhiều thành công hơn trong tương lai!
- 11/01/2023: Chúc mừng kênh SCP Foundation Vietnam đã được 70.000 lượt đăng ký. Mong rằng kênh sẽ sớm được nhận nút bạc trong tương lai gần.
- 21/01/2023: Chào mừng King of Chronicle đã gia nhập nhóm Hậu cần với vai trò Nhân viên Tập sự.
- 22/01/2023: Dự án hợp tác quy mô lớn nhất từ trước đến nay của SCP-VN Wiki với sự tham gia của 11 tác giả/dịch giả đã thành công mỹ mãn. Thành phẩm của dự án, Tết Tưng Bừng - Mừng Tổ Chức, đã được đăng tải vào đúng thời khắc giao thừa Tết Quý Mão 2023.
- 25/01/2023: Khu chat “Luận văn SCP” của server Discord Cộng Đồng SCP Việt Nam – tập hợp các kênh chat dành riêng cho hoạt động sáng tác và dịch thuật tại Wiki – đã được bổ sung tính năng forum của Discord. Chúng tôi hy vọng những thay đổi này sẽ giúp hoạt động thảo luận trở nên thuận tiện và dễ dàng theo dõi hơn.
- 27/01/2023: Chào mừng t4nku đến với đội ngũ dịch giả Wiki! Các bạn có thể xem Trang Tác giả của t4nku tại đây.
Chào Mừng Năm Mới 2023
Nhân dịp Năm Mới Dương Lịch 2023 vừa qua và Tết Nguyên Đán Quý Mão cận kề, Nhóm Tin Báo xin gửi lời chúc đến tập thể quản trị viên, nhân viên của SCP-VN Wiki, cũng như toàn thể các tác giả, dịch giả và thành viên của Cộng đồng SCP Foundation Việt Nam:
Kính chúc tất cả mọi người luôn bình an, hạnh phúc, dồi dào sức khỏe, đạt nhiều thành tựu trong công việc và học tập; kính chúc cộng đồng của chúng ta luôn thành công, ổn định và ngày càng phát triển rực rỡ.
Video mới từ kênh SCP Foundation Vietnam
Nghệ thuật, một hình thức biểu đạt ý tưởng của con người, đã trải dài qua hàng ngàn năm tồn tại trong lịch sử. Trong các loại hình nghệ thuật ấy, những con rối đã tái hiện lại thực tế cuộc sống của con người theo nhiều cách đầy sáng tạo và sinh động. Nhưng… chúng cũng mang lại một nỗi sợ nguyên thủy cho chính chúng ta.
Thông qua những con rối ấy, chúng ta hãy cùng tìm hiểu về quá khứ, về bi kịch của một “nghệ sĩ” cùng với ý nghĩa sâu xa của thứ nghệ thuật này thông qua video SCP-6373 - Giai Đoạn Lụi Tàn.
Bạn có thể đọc bản gốc của bài viết SCP-6373 (tác giả J Dune) tại đây.
Làm thế nào để ta có thể quản thúc một thứ hoàn toàn không thể được ghi chép hay nhớ đến? Làm thế nào để ta chống lại một kẻ thù với lớp ngụy trang hoàn hảo và toàn vẹn? Làm thế nào để bắt đầu một cuộc chiến mà ngay cả bản thân chúng ta cũng không biết rằng mình đang đứng giữa cuộc chiến đó? Đây chính là lời giới thiệu đầu tiên đưa chúng ta đến với series Phân khu Phản truyền Nhận thức của Tổ Chức SCP.
Bạn có thể đọc bản gốc của series Phân khu Phản truyền Nhận thức tại đây. Series này sẽ được dịch thuật sang tiếng Việt trong thời gian sớm nhất.
Server Discord của Cộng đồng SCP Việt Nam là nơi bạn có thể tìm thấy niềm vui ở bất kì đâu và từ bất kỳ ai, nơi bạn có thể thấy một bộ mặt “vui tươi” hơn của các admin, những người mà bạn có lẽ còn chưa từng biết đến. Những khoảnh khắc bình thường nhất về nơi đây đều đã được tổng hợp tại video Cộng Đồng Tệ Nhất Internet. Bạn có thể tham chat discord Cộng đồng SCP Foundation Vietnam tại đây.
Xông Đất Xông Nhà Chi Nhánh ZH
Sự kiện XÔNG ĐẤT XÔNG NHÀ: 基金會大拜年 do KirQ, quản trị viên SCP Wiki chi nhánh tiếng Việt và SamScript, cựu nhân viên SCP Wiki chi nhánh tiếng Trung Phồn Thể đã được tổ chức kể từ ngày 16/01/2023.
Sự kiện diễn ra trong khoảng thời gian trước và sau Tết Nguyên Đán Quý Mão Năm 2023. Server nơi tổ chức sự kiện là diễn đàn để thành viên của hai cộng đồng giao lưu gặp gỡ nhằm thắt chặt tình đoàn kết, hữu nghị; đồng thời là nơi hai bên giới thiệu cho nhau về vũ trụ SCP (các nhân vật, Cơ sở Quản thúc, Phòng ban, TLĐLT, Canon, Series,…) tại chi nhánh của mình.
Trong thời gian sự kiện diễn ra, công tác dịch thuật các tác phẩm -VN và -ZH đã được đẩy mạnh. Tính đến ngày 29/01/2023, các tác phẩm của chi nhánh -ZH đã được dịch sang tiếng Việt bao gồm:
- SCP-ZH-499 - Công Nghệ Áo Giáp Hoa Cẩm Chướng
- SCP-ZH-526 - Tôi Chỉ Là Cái Máy Nướng Bánh
- SCP-ZH-181 - Cuộc Cách Mạng Công Nghiệp Vĩnh Cửu
- SCP-ZH-004 - Cô Con Gái Của Marslow
- SCP-ZH-860 - Thuốc Tiền Vào Như Tóc của dado
Các tác phẩm -VN được dịch sang chi nhánh Quốc Tế hoặc chi nhánh tiếng Trung Phồn Thể:
- SCP-404-VN - SOS! The Computer Is Sick!
- SCP-068-VN - My body, my fate, my soul…
- SCP-003-VN - 森林之母
Sự kiện hiện vẫn đang diễn ra, và bạn có thể tham gia server bằng cách liên hệ với người phụ trách – KirQ.
Tác Phẩm Nổi Bật
Dưới đây là danh sách tổng hợp các tác phẩm mới nhất được đăng tải trên wiki trong ba tuần vừa qua (từ ngày 26/12/2022 tới ngày 15/01/2023). Mong rằng các bạn sẽ yêu thích những tác phẩm này!
Các SCP Mới
SCP-165-VN - Vô Giang Đạo
TÁC GIẢ: KH Nam
SCP-165-VN là mối liên hệ dị thường giữa hệ thống các cổng ra vào và đường nội bộ của Trường [BỊ XOÁ] với hệ thống chi lưu của sông Mê Kông trên vùng Đồng bằng sông Cửu Long.
SCP-095-VN - Trên Dòng Thời Gian Trôi Ngược
TÁC GIẢ: Yohank
SCP-095-VN cầm lấy khẩu súng trên bàn. Nghiên cứu viên Peter bật người dậy cướp lại nó. Chiếc bàn bị đẩy về phía trước chạm vào chân chống của máy quay làm nó ngã xuống. Cả hai rời khỏi khung hình
Các Ngoại truyện và Tài liệu Mới
Mồng Ba Tết Thầy
TÁC GIẢ: Irina Bougainvillea
"Nếu được quay lại, anh có muốn lựa chọn khác đi không?"
Trực khẽ lắc đầu.
"Với lựa chọn này, ít nhất mấy năm cuộc đời vừa qua của chúng ta đều sẽ không uổng phí. Luận án của anh, giải học sinh giỏi của em, cả hai chúng ta đều không muốn những thứ đó chỉ nằm bám bụi trên góc tủ, phải không?"
Đêm Dài Lắm Mộng
TÁC GIẢ: Irina Bougainvillea
Lâu lắm rồi cô không nhận được lá thư quốc tế nào có dấu đặc biệt của cơ quan. Cô chưa bao giờ quên, thư nội bộ cơ quan mà gửi đường xa như thế thì chỉ có một người. Công việc bộn bề, vài tháng hai người mới trao đổi được một lá thư cũng là chuyện bình thường. Nhưng đã một năm nay rồi, cô không còn nhận được lá thư nào từ người ấy cả.
Chuyện gì đã xảy ra?
Đêm ấy với cô lại là một đêm không ngủ.
Hậu Sinh Khả Úy
TÁC GIẢ: Irina Bougainvillea
“Chúng ta đều là những nhà khoa học. Mục tiêu của chúng ta ngay từ ban đầu vốn dĩ là sự phát triển – của Tổ Chức, của đất nước mình, hay bất cứ điều gì khác mà mỗi người mong muốn. Nhưng nếu vậy thì ta không thể đặt sự phát triển chung và hiệu quả công việc lên trên tất cả hay sao? Nếu ai cũng muốn kéo người khác xuống thay vì làm việc của mình thì chúng ta rồi sẽ đi đến đâu cơ chứ?"
Họa Phẩm Nổi Bật – Tháng 01/2023
LƯU Ý: Những họa phẩm này đã được các tác giả cho phép đăng tải. Tin báo không nắm giữ hay sở hữu bất kì họa phẩm nào dưới đây!
Họa phẩm bởi Dong Dinh.
Các bạn có thể xem bài phỏng vấn dịch giả, tác giả Nya Piece ngay tại số báo này trong lần cập nhật tiếp theo vào cuối tháng.
Họa phẩm bởi Nguyen Soai Riel.
Các bạn có thể nhấn vào đây để đọc bản dịch SCP-3143 – Murphy Law góp mặt trong… Tổ Chức Luôn Gọi Lần Hai! (tác giả The Great Hippo, dịch giả Rigball)
Họa phẩm bởi HMKtheReporter.
Các bạn có thể xem những tác phẩm đề cập đến ĐĐNCĐ Tau-5 (“Samsara”) tại đây.
Họa phẩm bởi sp_s#9526.
Các bạn có thể đọc bản dịch SCP-7450 – L tượng trưng cho Lamentations (Ai Ca) tại đây (tác giả djkaktus, dịch giả KirQ). Kênh SCP Foundation Vietnam cũng đã sản xuất một video về SCP này.
Họa phẩm bởi Nguyen Soai Riel.
Các bạn có thể xem video về SCP-610 – Xác Thịt Căm Phẫn của kênh YouTube SCP Foundation Vietnam tại đây.
Tác Phẩm Nổi Bật
Dưới đây là danh sách tổng hợp các tác phẩm mới nhất được đăng tải trên wiki trong hai tuần vừa qua (từ ngày 16/01/2023 tới ngày 29/01/2023). Mong rằng các bạn sẽ yêu thích những tác phẩm này!
Các SCP Mới
SCP-199-VN/Dị Chỉ 199 - Hẹn Gặp Lại Cửu Trùng Đài
TÁC GIẢ: KH Nam
THỪA THIÊN HƯNG VẬN HOÀNG ĐẾ
Chiếu viết: Văn kiện bên dưới thuộc vào hàng cơ mật nhất phẩm
Truy cập trái phép sẽ bị nghiêm trị
Ngươi đã được cảnh báo
Các Ngoại truyện và Tài liệu Mới
TẾT TƯNG BỪNG - MỪNG TỔ CHỨC
TÁC GIẢ: Irina Bougainvillea / King Pigeon / KirQ / Tutel / KH Nam / Nya Piece / Welpermander / Dept / BaDang / Rigball / MI SA
“Bạn đang sử dụng đường dây khẩn cấp chỉ được dùng trong tình trạng đặc biệt tới mọi nhân sự cấp cao ở chi nhánh Việt Nam, xin vui lòng gửi tin nhắn sau tiếng beep.”
“A xin chào lũ chết tiệt, mật danh bồ câu dễ thương siêu cute của mọi người đây…”
Phỏng Vấn Tháng 01/2023
Khách Mời: Nya Piece
Phỏng Vấn Viên: Irina Bougainvillea, Tutel
Biên Soạn: Tutel, wolf20482, RedEyeMikeyy, Irina Bougainvillea
Là một dịch giả, tác giả hoạt động rất tích cực tại Wiki SCP-VN trong vài năm vừa qua, Nya Piece hiện đang sở hữu số lượng bản dịch cực lớn lên tới trên dưới 150 tác phẩm. Anh cũng được biết đến với tốc độ dịch thuật hết sức đáng gờm, và đồng thời cũng là người phụ trách dịch thuật ba canon lớn tại Wiki: Tái Sinh, Đánh Cắp Chiến Hạm Solidarity và Mạt Thế Giao Tranh. Những sáng tác hiện tại của anh ở Wiki SCP-VN đều là sản phẩm hợp tác cùng những thành viên khác: SCP-069-VN được viết cùng KirQ, và ngoại truyện Công Việc Ngoài Giờ được viết cùng Ronin (TIme Samurai).
Nya Piece hiện là sinh viên ngành Ngôn ngữ Anh, và chính vì vậy, chúng tôi tin rằng góc nhìn của anh đối với công việc dịch thuật sẽ có nhiều điều đặc biệt, sâu sắc và đáng học hỏi. Các bạn hãy cùng đón đọc những chia sẻ của Nya Piece trong số báo này nhé!
Bạn có thể xem thêm những bản dịch và bài viết của Nya Piece trong Trang Tác giả của anh. Và cuối cùng, chúng tôi xin chúc mừng sinh nhật Nya Piece sớm một chút – sinh nhật của anh chính là ngày 31/01 sắp tới!
Phần 1: Câu hỏi từ Nhóm Tin báo
Nya có thể chia sẻ quá trình trở thành admin của mình và cách hòa nhập với dàn admin được không?
Sau khi trở thành dịch giả tài năng được một thời gian thì hành trình lên admin của mình thật ra cũng khá ngắn, bao gồm các bản dịch SCP (chỉ SCP thôi) được check bởi dàn admin và xong. Còn để hòa nhập với dàn admin thì rất dễ: gửi ảnh shiba và mèo thật nhiều vào (Φ ω Φ)
Trong số những bản dịch mà mình đã thực hiện, anh thích và ghét bản dịch nào nhất?
Bản dịch mà anh tâm đắc nhất ở hiện tại là Hồ Sơ Hội Đồng O5, và đây cũng là bản dịch anh dành nhiều thời gian nhất. Còn bản dịch anh ghét nhất là bản dịch đầu tay thử sức của ngoại truyện Một Giáng Sinh Keter (tại sao anh lại chọn bài đó để thử sức chứ?), được đăng trên group Facebook Cộng Đồng SCP Việt Nam. 1 năm sau anh đã dịch lại tale đó với chất lượng ổn hơn.
Ngành Ngôn ngữ Anh đã thay đổi quan điểm về dịch thuật của anh như thế nào?
Ngành Ngôn ngữ Anh đã giúp anh nhận ra là biên phiên dịch phức tạp hơn rất nhiều, nên cũng khó lấy điểm hơn.
Anh đã bao giờ ngán việc dịch chưa, nhất là trong những khoảng thời gian phải học dịch thuật ở trường?
Anh chỉ mới học dịch thuật ở trường trong 2 học kỳ qua nên chưa thấy chán lắm :))
Là một người hoạt động khá sôi nổi trong mảng dịch thuật và wiki, Nya có thể chia sẻ một số cảm nhận về cộng đồng dịch giả cũng như sự phát triển của wiki không?
Nhìn lại khoảng thời gian mình hoạt động tại chi nhánh VN thì, sự phát triển của cộng đồng dịch giả cũng như của wiki đã thực sự làm mình bất ngờ. Nhờ tài năng và sự tận tâm của các dịch giả tác giả, coder, admin, staff và các thành viên mà chi nhánh này đã đạt đến "thời đại hoàng kim". Mình mong mọi người sẽ tiếp tục giúp cộng đồng này tiến xa hơn nữa. (づ。◕‿‿◕。)づ
Anh có định hợp tác với tác giả nào khác không?
Tất nhiên là có rồi hehe, ví dụ như Ronin (TIme Samurai), KirQ, Irina Bougainvillea, Dept, Tutel, tác giả nào cũng được.
Phần 2: Câu hỏi từ cộng đồng
Câu hỏi của Hagrid: Ai đã dẫn dắt Nya đến vũ trụ SCP?
Mình vô tình biết đến SCP khi đọc qua về SCP-173 trên Villains Wiki và lọt hố kể từ đó :))
Câu hỏi của Azborn: Nya hãy chọn 3 SCP mà Nya nghĩ nó phù hợp với người mới tham gia cộng đồng.
Với người mới thì mình đề xuất SCP-4831, còn lại là SCP-8900-EX và SCP-4290.
Câu hỏi của Kripton: Nya thích đọc những SCP thể loại gì? Và Nya có tiêu chí nào khi chọn bài để dịch hay là ngẫu hứng vậy?
Mình thích đọc các SCP hành động, kinh dị tâm lý, tận thế, và các SCP vốn vô hại nhưng trở nên nguy hiểm do sai lầm trong quản thúc.
Tiêu chí chọn bài của mình khá đa dạng, có lúc được các dịch giả đề xuất, có lúc vô tình đọc qua thấy hay nên dịch, có lúc speedrun mấy bài ngắn để đạt mốc 100 bản dịch trước sinh nhật của mình :))
Câu hỏi của Welpermander: Nya đã bao giờ đọc hết một canon/series chưa? Và Nya thích canon/series nào nhất?
Canon/series nào mình đã dịch hết tức là đã đọc hết rồi đấy º◡º
Hiện tại thì mình thích Tái Sinh với Đánh Cắp Chiến Hạm Solidarity nhất.
Câu hỏi của Razele: Nya thích Đội Đặc nhiệm Cơ động và Thế lực Đáng lưu tâm nào nhất?
Đội Đặc nhiệm Cơ động yêu thích của mình là Alpha-9 (“Hy Vọng Cuối Cùng”) và Thế lực Đáng lưu tâm hiện tại mình thích là Hậu Đen, Xà Thủ, Gánh Xiếc Quái Dị của Herman Fuller.
Câu hỏi của Quân:
- Việc Nya dịch bài với tốc độ nhanh và số lượng lớn, như trong Canon Tái Sinh, mình thấy ad luôn đăng những bài ngoại truyện trong mỗi buổi chiều, việc dịch như vậy có khiến Nya cảm thấy mệt mỏi hay khó tập trung vào những công việc khác không?
- Nya có làm gì trong khi đang làm admin ngoài dịch thuật không?
- Không và không, vì dịch những ngoại truyện như thế rất vui :))
- Mình còn kiểm tra chất lượng bản dịch trên Discord, hỗ trợ dịch thuật và quản lý chat tổng nữa.
Câu hỏi của bougainvillea: Anh có thể nêu cảm nhận về một số admin, staff và thành viên nổi bật trong server không?
- KirQ: Vịt ăn thịt dịch giả
- Kairento154: Nửa đường trở thành VTuber
- Dai: Editor có nội tạng làm từ mỳ gói
- damagen: Loli đúng không? Đúng không?
- Kronox Tran: Dịch xong 4002 chưa :))
- Irina Bougainvillea: Trùm hóa sinh mê mèo
- StupifPotato: Trùm coder khoai tây
- Ronin (TIme Samurai): Collab tiếp nào champ :))
- Dept: Bao cát vĩnh cửu của server
- Tutel: Rùa biết chơi piano?
- Suzu-Hitsuji: Cừu thích dịch yuri :))
- Welpermander: Pate pata
- Song wu: Kẻ dụ dịch giả dịch series 1
- Rigball: Cảm ơn đã thế chỗ check bản dịch thay anh :))
- RedEyeMikeyy: Cảm ơn đã giúp anh edit tiêu đề trang tác giả :))
Câu hỏi của bougainvillea: Nếu có một ngày anh bị tế lên kênh #nhân-sự-đáng-lưu-tâm1, anh muốn thứ khiến các staff và admin khác đẩy anh lên đó là gì?
Anh chưa được lên đó à? O.O Nếu thế thì mong là mấy khoảnh khắc low IQ trong chat của anh được dán lên đó.
Câu hỏi của RedEyeMikeyy: Bản dịch nào khiến Nya trầm cảm nhất?
Phần animation của SCP-4001 là thứ khiến mình trầm cảm nhất khi dịch vì phải canh thời gian để các dòng chữ chạy mượt và chọn vừa đủ từ để không vượt giới hạn khung.
Câu hỏi của PowerLengend: Thời gian mà ad dịch một bài là bao lâu vậy ạ?
Tùy vào độ dài và lượng thuật ngữ trong bài thì mình dịch trong khoảng 2 tiếng – 1 tháng.
Câu hỏi của jack13killer: Nya dịch được canon Mạt Thế Giao Tranh khá chuẩn đấy. Liệu Nya có thể kể về những khó khăn khi dịch canon đó không?
Cảm ơn bạn đã khen (=✪ᆽ✪=) Mình dịch Mạt Thế Giao Tranh lúc chỉ mới làm dịch giả được 1-2 tháng nên phần hội thoại của những ngoại truyện đầu dịch còn khá sượng, còn các thuật ngữ tôn giáo thì mình tham khảo các bản dịch của Kinh Thánh để dịch chuẩn nhất có thể.
Câu hỏi của Rigball: Sau 3 canon thì Nya còn định dịch canon nào nữa không?
Sau khi bắt kịp với Tái Sinh thì mình dự định sẽ nhận canon Phong Thần hehe.
Câu hỏi của JackTruong: Ngoài tiếng Anh ra thì Nya còn học thêm các ngoại ngữ nào khác không?
Mình còn học thêm tiếng Hàn, và nó khó hơn mình tưởng :((
Câu hỏi của Lucifer-Sysneria: Đâu là nguồn cảm hứng làm cho anh có động lực viết SCP vậy ạ?
SCP duy nhất mình viết cho đến hiện tại là SCP-069-VN với Kir, và động lực của mình cho lần hợp tác đó chỉ là để tham gia cuộc thi viết SCP-100-VN cho vui thôi :))
Câu hỏi từ bougainvillea: Nya có thể giới thiệu một chút về nhân vật đại diện của mình trong vũ trụ SCP không?
Nhân vật đại diện của anh, Ts. Nyagara Piece, là người có vẻ ngoài vừa lạnh lùng vừa hà khắc với mọi người xung quanh và cả bản thân. Ông có thể mời cấp dưới của mình đi ăn tối nếu đáp ứng được tiêu chuẩn của mình, nhưng cũng không ngại bắn một phát vào vai họ để trừng phạt. Hiện là Trưởng Đơn Vị Nghiên Cứu Và Ứng Dụng Thứ Cấp.
Câu hỏi của Cá: Nya có đang ấp ủ một bài viết lớn nào đó không?
Hell yes, mình đang lên ý tưởng cho 1 bài SCP nhằm mở đầu cho canon :))
Câu hỏi của RedEyeMikeyy: Nya có thể chia sẻ về nguồn gốc của cái tên “Nya Piece” được không?
Cái tên đó là mình ghép tên của 2 nhân vật là Nyarlathotep trong Cthulhu Mythos và Clownpiece trong Touhou Project :))
Câu hỏi của bougainvillea: Tại sao anh lại hay làm cú đêm trong server?
Vì khoảng thời gian còn lại trong ngày của anh đã bị lấp kín bằng việc học và ngủ nên đó là lúc anh rảnh, và lúc đó tốc độ mạng nhanh hơn.
Câu hỏi của bougainvillea: Anh thích mèo hay chó hơn?
Đương nhiên là mèo rồi nya~
Câu hỏi của Rigball: Giống mèo yêu thích của Nya là gì?
Mèo tai cụp (Scottish Fold) :))
Câu hỏi của Tutel: Sau chuỗi ngày thức đêm liên tục thì sức khỏe của Nya có ổn không?
Ngoại trừ những cơn ngủ gật bất chợt ra thì mình vẫn ổn…
Câu hỏi của Ø5-θ: Nya thích và không thích ăn gì?
Hmm, mình thích thức ăn nhanh, phở, bún bò, Dept, salad. Còn những món cay thì mình không thích.
Câu hỏi của Skyler: Loại cà phê mà Nya thích nhất?
Cà phê sữa đá đơn thuần, chắc thế.
Câu hỏi của CallMePeter: Cách hiệu quả nhất để thức đêm theo Nya là gì?
Cách của mình bao gồm một ly cà phê sữa đá vào buổi chiều và ngủ trưa trước.
Câu hỏi của Amomy, Hoshiko Daphne và Hwang Yeji: Thể loại phim anime mà Nya thích nhất? Bộ phim Nya thích nhất? Thể loại nhạc mà Nya thích nhất?
- Tất nhiên là có, thể loại mình thích nhất chắc là phiêu lưu :))
- Hiện tại thì phim mình thích xem nhất là Mèo Đi Hia: Điều Ước Cuối Cùng :))
- Lúc vui thì mình nghe Pop, Orchestra, Eurobeat; lúc buồn thì House; khi học bài thì Jazz.
Câu hỏi của Tetch: Nya có mẹo nào để học ngành ngôn ngữ Anh không?
Với những bạn có ý định theo ngành này thì mình khuyên: Nên học bảng phiên âm tiếng Anh vì các môn liên quan đến ngữ âm là khó học nhất. Nên học một ngoại ngữ nữa vì có trường sẽ bắt buộc phải chọn một ngoại ngữ khác học trong 2 năm.
Câu hỏi của Chikikatori: Nya học Ngôn ngữ Anh chỉ để làm dịch giả hay là dự định có một công việc thật mà không bị bóc lột.
Cả hai :))
Câu hỏi của WPthai: Nya có thể cho một vài lời khuyên để không bị nghịch loạn giao tiếp khi học chuyên ngành ngôn ngữ Anh với vai trò là một tiền bối không?
Tiếc là anh không có lời khuyên nào cả vì anh cũng gặp vấn đề này, nhưng ai học chuyên ngành ngoại ngữ cũng thế thôi :((
Câu hỏi của N for Nothing và Juan: Nya có thể cho lời khuyên trong việc học tiếng Anh không?
Phương pháp của mình là đọc/xem các sách báo, phim ảnh bằng tiếng Anh và nhớ các trích dẫn hay để nắm thêm từ vựng và ngữ pháp. Bắt chước giọng đọc của các nhân vật cũng là cách hay để luyện phát âm.
Câu hỏi của Ø5-θ: Có phải Nya tính vô ngành dịch thuật tiếng Anh từ đầu ngay sau khi thi ĐH hay là phải thử nhiều ngành rồi mới chọn ngành dịch thuật vậy? Câu hỏi phụ, liệu Nya có biết ngày đầu đi dịch tiếng Hàn thì sẽ bị nó đè đầu trong 2 kỳ hay không?
- Từ khi chọn nguyện vọng thì mình đã chọn ngành Ngôn ngữ Anh rồi, do tiếng Anh là môn mình thấy dễ học nhất.
- Ý bạn là 5 học kỳ à :))
Câu hỏi của Quân: Theo suy nghĩ của Nya thì ngành Ngôn ngữ Anh có thể kiếm những việc nào để kiếm sống?
Trong ngành Ngôn ngữ Anh có phân ngành Tiếng Anh Thương Mại nên theo anh thì có chứ.
Câu hỏi của Fishu: Nya có ở trong tủ quần áo hay dưới gầm giường không?
Đôi khi :))
Chúc các bạn một cái Tết vui vẻ và đầm ấm bên những người thân yêu!
Cảm ơn bạn vì đã đón đọc Tin Báo SCP-VN!