Một nhóm các chi đã tách khỏi SCP-2988 khi đang truy đuổi D-9562. D-9562 đã bị các chi này bắt và phải tuân theo quy trình thông thường của SCP-2988.
Mã vật thể: SCP-2988
Phân Loại: Euclid
Quy Trình Quản Thúc Đặc Biệt: Khu rừng có chứa SCP-2988 đã được cách ly bởi các nhân sự của Tổ Chức. Các nhân sự sẽ giám sát hành động của SCP-2988 trước, trong và sau khi đưa đối tượng thử nghiệm vào nó. Các nghiên cứu viên phải cảnh giác bên trong bán kính bốn mét tại nơi SCP-2988 phản ứng lại tương tác của con người cũng như phạm vi các chi của SCP-2988 có thể di chuyển trong bán kính ba mươi mét. Các nghiên cứu viên tại Điểm-45 và các nhân sự đóng trại ở SCP-2988 đã được hướng dẫn về những báo cáo/phát hiện về nguồn gốc của SCP-2988 cũng như thông tin về CNĐLT Izaak.
Mô Tả: SCP-2988 là một cái cây tọa lạc tại khu rừng một Bắc Mỹ thuộc [BỊ TÁC ĐỘNG]. Có hình dạng giống cây dương rung (Populus tremuloides), điểm khác biệt là có lá đen, vỏ có đốm đen và xám, và quả mọc trên cây không trùng khớp với quả từ một cây thuộc họ Populus tremuloides tiêu chuẩn nào; loại quả này đã được định danh là SCP-2988-1. SCP-2988 cao hai mươi sáu mét, chiều dài từ ngọn đến tán cây là tám mét.
SCP-2988-1 có vỏ đen, mềm, ruột màu đỏ cam và có dạng trứng. Nước được ép từ SCP-2988-1 có đặc tính gây mê, gặp ảo giác, gây buồn nôn và nôn mửa với những đối tượng tiêu thụ, tiếp đó là trở nên tê tái và mất kỹ năng vận động.
Một vài nhánh ở phần cuối của SCP-2988 được gắn chi trước của người và động vật, có vẻ như chúng đều bị xé toạc ra với một lực rất mạnh. Các chi không có dấu hiệu phân hủy mặc dù đã liên tục tiếp xúc với các yếu tố gây phân hủy. Những chi trước này vẫn còn linh hoạt, có thể hỗ trợ SCP-2988 cầm nắm, đánh và áp chế những đối tượng đến gần SCP-2988.
Khi có một ai bước vào phạm vi bốn mét xung quanh SCP-2988, phần thân cây của SCP-2988 sẽ uống cong với độ cong đáng chú ý về phía đối tượng. Những phần phụ gần chỗ đối tượng sẽ chọn và đưa SCP-2988-1 cho họ, cử chỉ của SCP-2988 cho thấy nó muốn họ ăn loại quả đó. Nếu đối tượng tiêu thụ SCP-2988-1, SCP-2988 sẽ đợi đến khi đối tượng không còn bị ảnh hưởng bởi đặc tính của loại quả đó trước khi thực hiện hành động tiếp theo. Nếu đối tượng từ chối ăn loại quả đó, hoặc cố gắng rời khỏi khu vực xung quanh SCP-2988, nó sẽ ép họ tiêu thụ SCP-2988-1, thường nó sẽ áp chế họ bằng chi trước đã nói ở trên. Nếu một đối tượng cố gắng chạy trốn, có thể quan sát thấy SCP-2988 đã bôi nước được ép từ SCP-2988-1 vào các chi và loại bỏ các chi đó đi; các chi đó vẫn có khả năng tự chủ khi đã bị hoàn toàn tách khỏi SCP-2988, và sử dụng ngón tay để di chuyển và đuổi theo đối tượng. Chúng có thể truy đuổi đối tượng cách SCP-2988 khoảng ba mươi mét trước khi có dấu hiệu mất khả năng di chuyển. Các chi có vẻ “mệt mỏi” khi đang quay trở lại chỗ SCP-2988.
Nếu có một đối tượng bị bắt, SCP-2988 tóm lấy cổ tay và mắt cá chân của họ và nhấc bổng họ lên nhánh cây trên cùng; nếu có nhiều đối tượng, họ sẽ nằm rải rác khắp các tán cây. Vào lúc đó, nước từ SCP-2988-1 sẽ liên tục được nhỏ vào miệng của đối tượng; toàn bộ những người bắt đều không thể kháng cự lại được, do họ đều bị áp chế và đang bị rơi vào trạng thái mê man.
Khoảng ba phút sau, các chi của SCP-2988 sẽ ngừng cho các đối tượng “ăn nhỏ giọt”. SCP-2988 sẽ càng lúc càng rung chuyển dữ dội, lá của nó bắt đầu phát ra những tiếng xào xạo khác hẳn với tiếng cây dương rung rung chuyển như bình thường. Sau đó các chi ở gần chỗ đối tượng sẽ nắm lấy cánh tay và giật mạnh về phía sau, chúng sẽ cứ làm thế cho đến khi cánh tay bị đứt lìa hoàn toàn.
Các chi bị loại bỏ khỏi đối tượng sẽ được chuyền qua các nhánh của SCP-2988 cho đến khi tìm ra một nơi tương đối trống. Một nhánh SCP-2988 sẽ tự chèn vào phần cơ mà chi đó tiếp xúc, nó sẽ tự gắn/liên kết với xương. Sau khoảng bốn mươi giây, phần phụ mới được gắn vào sẽ có dấu hiệu linh hoạt trở lại. Sau đó SCP-2988 sẽ ném tất cả đối tượng xuống gốc rễ một cách thô bạo; các đối tượng thường đã thiệt mạng do lực tác động vào cơ thể khi va chạm với mặt đất. Trong bảy mươi hai tiếng sau, các thi thể đó sẽ nhanh chóng bị phân hủy, có khả năng là trong quá trình này, những thi thể đó sẽ có vai trò như “phân bón” cho SCP-2988; SCP-2988 cũng sẽ phát triển thêm vài chục SCP-2988-1 khi xác chết phân hủy. Vào lúc này, có thể quan sát được SCP-2988 đã “chầm chậm” để một vài SCP-2988-1 cách xa nó ra; có giả thuyết cho rằng đây là một nỗ lực tái tạo của SCP-2988.
Phụ Lục 2988-1: Dù là cây ăn quả, song mọi nỗ lực nuôi trồng SCP-2988-1 đều thất bại, dù các nhà khoa học vẫn tiếp tục nghiên cứu về SCP-2988-1 nhằm tìm hiểu thêm về đặc tính của chúng. Thử nghiệm hồi quy cho thấy hạt giống của SCP-2988-1 có thể bị vô sinh.
Phụ Lục 2988-2: Vào ngày ██/██/████, SCP-2988 bắt đầu thực hiện một hành động chưa từng được phát hiện từ trước đến nay. SCP-2988 đã loại bỏ tám chi thuộc loài khác nhau mà không có mục đích. Những chi đó tiếp tục bắt cặp cùng nhau đi đến đường biên ba mươi mét và tiến hành đào đất, chúng sẽ đào cho đến khi cái hố đó nhét vừa một chi. Một chi sẽ được chôn ở dưới cái hố đó sao cho cổ tay và bàn tay vẫn còn lộ ra trên mặt đất. Chi còn lại dường như đã “chết”, mọi chuyển động đều đã bị ngưng trệ và bị phân hủy không lâu sau đó. Mặc dù chúng ta có thể biết được rằng SCP-2988 đang cố gắng làm gì đó, các nhân sự đã hướng dẫn rằng phải đợi 96 tiếng trước khi có động thái tiếp theo.
Sau 96 tiếng, những chi bị chôn dưới mặt đất sẽ được đào lên. Các nhân sự đã bị một vài thương tích từ nhẹ đến nặng; hầu hết các chi này đều kháng cự lại việc bị loại bỏ, chúng sẽ cố gắng nắm, nghiền nát hoặc đánh vào các nhân sự đang cố thu hồi chúng. Các chi này sẽ được chứa bên trong thùng nghiên cứu riêng biệt và chúng sẽ tìm cách để trốn thoát khỏi đó. Sau khi bị thu hồi mười hai tiếng, toàn bộ các chi đều đã “chết” và đã có thể thử nghiệm một cách an toàn. Kết quả kiểm tra cho thấy rễ cây non đang mọc ra từ phần gốc mỗi chi. Từng chi một sẽ được chứa trong một thùng chứa riêng để tiện cho công tác nghiên cứu sau này.
Từ ngày ██/██/████, các nhân sự được lệnh loại bỏ toàn bộ các chi đã được “trồng” từ SCP-2988 trong vòng 24 tiếng sau khi được “trồng”.
Phụ Lục 2988-3: Lời Tựa: Một vài tài liệu đã được tìm thấy bên trong SCP-2746 (nằm gần Điểm-45-A) đã mô tả về một cái cây có nhiều đặc điểm trùng khớp với SCP-2988, thông tin về cá nhân đã tạo ra nó, Izaak.
Để dễ đọc hơn, các tài liệu này đã được chia ra thành nhiều phần phụ để đánh dấu những sự kiện đáng lưu tâm.
Công cuộc hợp tác nghiên cứu sẽ được tiến hành cả ở Điểm-45 lẫn điểm quản thúc SCP-2988. Để biết thêm về những thông tin có liên quan tới SCP-2988, vui lòng hãy xem Tài Liệu SCP-2988, Tài Liệu Đầy Đủ. Các nhân sự có giấy phép ủy quyền Cấp 2 trở lên đều có thể truy cập những tài liệu.
Tài Liệu 2988, Tập 1, tài liệu gốc được viết bằng A-12: Đã được thu hồi vào ██/██/████. Những tài liệu này được tìm thấy bên trong một ngôi đền tại SCP-2746, được gói lại bằng dây bện. Có vẻ như được giấu đằng sau lớp gạch ốp tường, hiện chỉ còn là một đống đổ nát. Trên trang giấy có những dấu vết, khi xét nghiệm DNA cho thấy nó có đặc điểm như linh cẩu đốm (Crocuta crocuta); có vẻ như những văn bản này được viết bằng cách nhúng vuốt/móng vào mực rồi cào lên trang giấy.
Tuyết vẫn cứ rơi, và máu của những người bạn cũ cũng rơi như tuyết vậy. Từ khi phán quyết của Đấng Sáng Tạo được đưa ra, đã ███ trôi qua rồi. Đã được ███ ngày kể từ khi cuộc xung đột đó bắt đầu rồi, đã được ███ kể từ khi tôi chứng kiến khoảng khắc Adair bị xé xác vì cơn đói rồi, đã ███ ngày trôi qua từ lúc Hann bị Maddock ăn thịt rồi, Maddock, người đã từng là anh trai mình, và ██ ngày đã trôi qua từ lúc Hadassah ngây thơ tiến cùng phe với Những Kẻ Báo Thù rồi bị đóng đinh vào thánh giá. Tôi thấy cô bị treo lên, gào thét khi tuyết thiêu đốt cô khi cô gục xuống, da đông cứng và rụng ra như mấy tờ giấy vậy. Và tôi cũng chẳng làm được gì cả. Tôi cũng không nên giúp. Cô là một kẻ dị giáo, và phải hứng chịu những gì mình tự gây nên. Toàn bộ những ai còn tỉnh táo đều có thể thấy rằng Suiward và Sari cũng đã nhận ra điều đó rồi. Vậy mà tại sao, tại sao mọi người cứ kiên quyết nhập bọn cùng với lũ báng bổ, ngoại đạo, điên rồ nghĩ rằng Đấng Sáng Tạo có thể bị lật đổ đó vậy?
Hai tuần trôi qua, tôi phải trốn bên trong một cái lều bị che phủ bởi băng tuyết, cầu nguyện hi vọng rằng không có một con thú đói khát nào ngửi thấy mùi hay là đào mả tôi lên.
Tôi đói quá. Nhưng khi Đấng Sáng Tạo bảo rằng việc ăn sẽ giúp tôi giữ lại lí trí, tôi đã tin sái cổ. Việc xé xác đồng nghiệp cũng chẳng làm được gì cả.
Suiward, Sari làm ơn, hãy tìm tôi đi. Hãy cứu tôi khỏi sự điên loạn đang tác oai tác quái ngoài kia đi..
Đói. Tôi đói quá rồi.
Cơn đói đánh bại tôi rồi, và giờ tôi đang cố đi ra ngoài đây. Tôi không thể tìm ra thực vật nào ăn được cả và không còn sức để tạo ra thứ gì đó nữa. Bão tuyết kêu ù ù bên tai ngay khi tôi bước ra. Việc cố rời đi đúng là sai lầm mà.
Wieverr đã ở ngoài. Tôi nghĩ đó là Wieverr. Tuy đang quay lưng lại, nhưng tôi vẫn nhận ra bộ lông đen thui và cách anh co giật đuôi của mình.
Anh đang ăn thịt ai đó. Không thể nói được là ai, tôi lỡ rên một tiếng, và Wieverr đã nghe thấy mất rồi.
Tôi chạy. Chạy thật nhanh. Tuyết rơi đầy mặt, giờ tôi còn chẳng thế thấy là mình đang đi đâu nữa, nỗi sợ hãi khiến tim đập như trống dồn và tiếng Wieverr thở hổn hển ngay sau lưng tôi nữa.
Tôi chạy không đủ nhanh. Wieverr đã bắt kịp rồi. Tôi cảm nhận được cảm giác hàm răng của anh ta cắn chặt vào chân trước của tôi và hét toáng lên khi nó bị xé rời ra. Anh ta bóp nát nó. Cảm giác như xương mình đang vỡ vụn như thủy tinh vậy. Đau quá. Đau quá. Đau quá đi.
Rồi Threccia đến đây ngay sau đó. Tôi còn nhìn thấy đôi ngà của cô xuyên thủng ruột Wieverr, rồi anh ta hét lên, tôi lại chạy, nhanh nhất có thể.
Tuyết đã bao phủ mọi thứ. Điều có ích duy nhất là nó làm chân tôi tê tái.
Tìm thấy một con dê. Có thể là Gwaerth. Cũng có thể là Praeshard. Không quan trọng nữa. Họ đều bị đóng băng. Bị ăn thịt hết rồi. Cổ và xương sườn đã vỡ vụn.
Đây sẽ không phải là một…tội lỗi/tội ác nếu tôi nhai/gặm (??) một miếng đâu nhỉ? Không còn nhiều và tôi đã chôn họ ngay sau đó. Họ chẳng còn có vẻ gì là có thể chữa được nữa rồi Tôi suýt chết vì đói. Tôi phải làm vậy.
Vẫn đi tiếp. Thấy một ngôi đền. Bên trong lạnh.
Nhưng bên ngoài lạnh hơn. Tôi đi vào.
Gục. Bất tỉnh. Không biết bao lâu.
Lá lá và gậy trong hố lửa. Có cả nhang. Vị như cứt vậy.(??)
Đói.
Đấng Sáng Tạo, làm ơn hãy tha thứ cho con. Con đã không chôn hết bọn họ. Con đã dùng một ít xương để nẹp lại. Còn vài lấy đem ra nhai nữa.
Đấng Sáng Tạo, xin hãy tha thứ cho con. Con (Văn bản đã bị bôi bẩn và rất khó đọc) Cái ngón chân khỉ gió này.
(Hai trang sau tràn ngập dòng chữ “Hãy tha thứ cho con” cũng với những cái tên được giả định là tên của những người mà tác giả biết).
Đang viết tiếp. Tại sao xương lại mất vị luôn rồi? Tôi đã lấy hết mọi thứ khỏi chúng rồi ư? Lẽ ra phải đem cả cơ thể theo mới đúng
Liếm. Đói.
Vô dụng rồi.
KHÔNG. Không làm được. Không không không không không không không—
(Nửa trang dưới của tài liệu dường như đã bị gặm mất, có vẻ như không có bất cứ văn bản nào được viết ở đoạn này.)
Vật liệu/câu đũa phép/dụng cụ (??) đã ở cái xó xỉnh đó bao lâu rồi? Tôi đang liếm tuyết và thấy nó đang bị chôn vùi ở đó. Vào thời khắc vui vẻ hạnh phúc hơn, tôi sẽ lao ngay vào mà chế tạo một thứ gì đó. Giờ nó cũng chẳng thể thấy tôi tốt hơn nữa. Không có động lực.
Liệu tôi có thể tạo ra gì đó không? Cái hố lửa đó đã có nguyên liệu/các bộ phận/thành phần (??) rồi mà. Nhưng tôi cần thêm thứ gì đó còn hơn cả thế nữa. Bất kể, mọi thứ tôi làm ra, tôi cần thức ăn.
Xong rồi. (Từ đoạn này trở xuống, có vài biểu tượng/ chữ rune được viết bằng tay xuất hiện nhằm phục vụ một loại nghi lễ/thứ mang tính tâm linh; hiện vẫn còn đang nghiên cứu thêm về những biểu tượng này.)
Sắp hết giấy. Thực ra là còn bốn tờ nữa. Đã bị cắn/nhai/nghiền (??) khi đang chế tạo, để cầm máu. Đau Nhưng cũng đáng. Nó sẽ không thể hỗ trợ tôi theo cách đang xảy ra được. Và tôi cũng sử dụng que nhang để chế tạo. Tạo ra một mầm nhỏ (??), và kết trái. Tôi đã ăn hết và suýt ném ra ngoài.
Chưa bao giờ nếm đồ ngon như này. Chỉ ước là chân của mình sẽ không bị kẹt trên đỉnh như vậy. Trông lạc lõng quá. Việc biết ngón chân của tôi ở đâu cũng chẳng giúp được gì nữa.
Foy wli'io ai'lflalgyw fi' sæirir, ælk foy piri'i'k i's yiil si'uayiyua ælk iræwflalj sualaylkw sæirirw æiri'lj iolafo laf. Laf oæw li'io pyyl ███ kæilw wlalay foy Yiæzyua'w kyauayy. ███ kæilw wlalay foy slajoflalj pyjæl, ███ kæilw wlalay La ioæfaoyk Adair fi'ual ævæuaf pil foy wfæuaphlalj, ███ wlalay Hahn ioæw yæfyl pil Maddock, Maddock, iooi' La foi'gjof æw yiil puai'foyua, ælk ██ kæilw wlalay Hadassah, lal æirir oyua si'i'irlawolyww, wlakyk iolafo foy Sgualayw ælk ioæw oæyiyiyuayk fi' æ auai'ww. La wæio oyua oæljlalj, wauayæyilalj æw foy wli'io pgualyk oyua æw woy oglj iolafo oyua oyæk vi'lalflalj fi'ioæuakw foy juai'glk, oi'io oyua wzlal suai'xuy ælk syirir i'ss irlazy vævyua. Ælk La ai'girkl'f oyirv oyua. La woi'girkl'f oæphy oyirvyk oyua. Woy ioæw æ oyuayflaa, ælk woy woi'girk py kywyuaphyk iooæf ioæw ai'yilalj fi' oyua. Ælili'ly iooi' wflairir oæw foy wællafil fi' wyy foæf Suiward ælk Sari æuay lal foy ualajof uayæirlaxuyw folaw. Wi' iooil, iooil ki'yw yphyuaili'ly lalwlawf i'l ui'lallalj foy piræwvoyyiyuaw, foy oyæfoylw, foy yiæk iooi' folalz foæf foy Yiæzyua aæl py i'phyuafouai'iol
Si'ua foy væwf II ioyyzw, La oæphy uaywi'uafyk fi' olaklalj lal æ woæaz olakkyl pil foy laay, vuaæillalj oi'vlalj foæf wi'yiy wfuaæil, ogljuail ællayiæir ki'ywl'f wyiyirir yiy i'gf, i'ua klaj yiy gv.
La æyi wi' ogljuail. Pgf ioolairy foy Yiæzyua wæilw yæflalj iolairir wæphy yiil yilalk, La fuagiril ki'gpf foæf iooæf oy wæilw law fuagy. Fyæualalj ævæuaf yiil syiriri'io ai'iriryæjgyw ioi'l'f vuaywyuaphy yiy lal foy wirlajofywf.
Suiward, Sari slalk yiy, viryæwy. Wæphy yiy suai'yi foy lalwæly foæf uagl i'gfwlaky.
La'yi ogljuail. La'yi wi' ogljuail.
Ogljyua ji'f foy pywf i's yiy, ælk La fualayk fi' ji' i'gfwlaky fi'kæil. La ai'girkl'f slalk ælil virælfw ioi'uafo yæflalj, ælk La klakl'f oæphy foy wfuayljfo fi' fuail ælk auaæsf wi'yiyfolalj gv. Foy wli'io pyjæl fi' flaljiry æw wi'i'l æw La wfyvvyk i'gf. Laf ioæw æ yilawfæzy fi' fuail ælk iryæphy.
Wieverr ioæw i'gfwlaky. La folalz laf ioæw Wieverr. Olaw pæaz ioæw fgualyk, pgf La zli'io foæf piræaz ai'æf ælk foy ioæil olaw fælair fiolafaoyk.
Oy ioæw yæflalj wi'yiyi'ly. La ai'girkl'f fyirir iooi', pgf La ioolayivyuayk, ælk Wieverr oyæuak laf.
La uaæl. La uaæl wi' oæuak. La ai'girkl'f wyy iooyuay La ioæw ji'lalj, iolafo foy wli'io lal yiil sæay, foy syæua lal yiil aoywf, ælk foy wi'glk i's (Iolayphyuaua)'w vælflalj pyolalk yiy.
La ai'girkl'f uagl sæwf yli'gjo. Wieverr yiælæjyk fi' aæfao gv fi' yiy. La syirf olaw fyyfo airæyiv ki'iol i'l yiil si'uayiryj ælk La iryf i'gf æ wauayæyi æw La syirf laf pylalj fi'ual oæirsioæil i'ss. Oy auagwoyk laf. La syirf foy pi'ly woæffyua irlazy auailwfæir. Laf oguaf wi' pæk. Laf oguaf. Laf oguaf. Laf oguafw.
Foyl Threccia aæyiy lal. La wæio oyua fgwzw uagl Wieverr fouai'gjo olaw jgf, oyæuak olayi ilyirv, ælk La uaæl æjælal, æw sæwf La ai'girk.
Foy wli'io'w ai'phyuayk yphyuailfolalj. Foy i'liril folalj ji'i'k æpi'gf laf law foæf laf'w lgyipyk yiil iryj.
Si'glk æ ji'æf. Yilajof oæphy pyyl Gwaerth. Ai'girk oæphy pyyl Praeshard. Ki'ywl'f yiæffyua. Foyil ioyuay suai'xuyl. Yæfyl fi'i'. Lyaz ælk ualapw ioyuay lal wvirlalfyuaw.
Laf'w li'f… æ aualayiy las La fi'i'z æ plafy, ualajof Foyuay ioæwl'f yigao irysf ælk La pgualayk foyyi æsfyua. Laf'w li'f irlazy foyil ai'girk oæphy oyæiryk suai'yi foæf La ioæw wfæuaphlalj. La oæk fi'.
Zyvf ioæirzlalj. Si'glk æ woualaly. Ai'irk lalwlaky.
Pgf ai'irkyua i'gfwlaky. La ioylf lal.
Ai'lflalglalj i'ss. Væwwyk i'gf. Ki'l'f zli'io oi'io iri'lj.
Foyuay ioyuay wflaazw ælk iryæphyw lal foy slauay vlaf. Lalaylwy fi'i'. Foyil fæwfyk irlazy wolaf.
Ogljuail.
Yiæzyua, si'uajlaphy yiy, viryæwy. La klakl'f pguail foyyi æirir. La gwyk wi'yiy i's foylaua pi'lyw si'ua æ puaæay. Fi'i'z wi'yiy yii'uay fi' aoyio i'l.
Yiæzyua, si'uajlaphy yiy, viryæwy. La Kæyil fi'y.
(Hai trang sau tràn ngập dòng chữ “Hãy tha thứ cho con” cũng với những cái tên được giả định là tên của những người mà tác giả biết).
Ioualaflalj æjælal. Iooyl klak foy pi'lyw iri'wy foylaua siræphi'ua Klak La jyf yphyuailfolalj i'gf i's foyyi æiruayækil La woi'girk oæphy puai'gjof foy iooi'iry pi'kil
Irlaazyk laf. Ogljuail.
Gwyiryww li'io.
LI'. Li'f ki'lalj laf. Li' li' li' li' li' li' li'—
(Nửa trang dưới của tài liệu dường như đã bị gặm mất, có vẻ như không có bất cứ văn bản nào được viết ở đoạn này.)
Oi'io iri'lj ioæw foæf wayvfuay lal foy ai'ualyua La ioæw irlaazlalj gv wli'io ælk si'glk laf pgualayk. Æf æ oævvlayua flayiy, La ioi'girk oæphy auaæsfyk wi'yiyfolalj layiyiyklaæfyiril. Ki'ywl'f ki' yiy ælil ji'i'k li'io. La ki'l'f oæphy æ pæwy fi' ioi'uaz iolafo.
Ai'girk La auaæsf wi'yiyfolalj Slauay vlaf oæw vlayayw. Pgf La lyyk wi'yiyfolalj yii'uay. Uayjæuakiryww, iooæfyphyua La yiæzy, La lyyk si'i'k.
Slallawoyk. (Từ đoạn này trở xuống, có vài biểu tượng/ chữ rune được viết bằng tay xuất hiện nhằm phục vụ một loại nghi lễ/thứ mang tính tâm linh; hiện vẫn còn đang nghiên cứu thêm về những biểu tượng này.)
Æiryii'wf i'gf i's vævyua. Iræwf IV woyyfw, æafgæiriril. Æfy foy uaywf ioolairy auaæsflalj, ælk wfi'vvlalj foy piryyklalj. Laf oguaf Laf ioæw ioi'uafo laf. Laf ioi'girkl'f oæphy pyyl æpiry fi' wgvvi'uaf yiy ælilioæilw foy ioæil laf ioæw ji'lalj. Ælk La gwyk foy wflaazw ælk lalaylwy lal foy auaæsf æw ioyirir. Yiæky æ irlaffiry wævirlalj, ælk laf yiæzyw suaglaf. La æfy foyyi æirir ælk lyæuairil fouayio gv.
La'phy lyphyua fæwfyk ælilfolalj pyffyua lal yiil irlasy. La ugwf iolawo yiil iryj ioæwl'f wfgaz i'l fi'v irlazy foæf. Laf iri'i'zw wi' i'gf i's viræay. Ki'ywl'f oyirv foæf La zli'io iooyuay foy yilawwlalj fi'y ioylf.
Tài Liệu 2988, Tập 2, tài liệu gốc được viết bằng A-12: Được thu hồi vào ngày ██/██/████. Các tài liệu này được tìm thấy cùng với các tài liệu ở Phụ Lục Phần A, các tài liệu ở phần này gói riêng ra. Có vẻ như tác giả đã sử dụng phần còn trống của những thông báo trước để viết tiếp nhật ký này. Những thông báo này cho biết về hình phạt dành cho những loài sẽ gây ra cho một nhóm tôn giáo nào đó với cái tên "███ ██████ ██ ████".
Được ăn trở lại khiến tôi cảm thấy khá hơn rất nhiều rồi. Dù chỉ có (văn bản bị gạch xóa đến mức không thể đọc được nữa) tôi đã có thể ra ngoài lại rồi. Tôi muốn viết nữa. Tôi muốn có ai đó biết Học Giả Izaak đã làm được điều gì. (Giả sử đây là tên của tác giả)
Cái cây rất tuyệt. Quả ăn rất ngon, thậm chí nó còn khiến bạn cảm thấy hạnh phúc hơn nữa. Tôi ra ngoài đây, để xem những kẻ đang đói khát như tôi ngày xưa vậy. Tôi sẽ khiến cho cả Suiward và Sari đều phải tự hào.
Không thấy ai hôm nay. Tôi đã hái quả bất chấp mọi thứ. Nó phát triển nhanh thật. Có vẻ là hôm nay tôi có nhiều phần ăn hơn rồi.
(Phần còn lại của trang này được bao phủ bởi một chất lỏng khô có màu cam, có thể đây là nước từ SCP-2988-1)
Ngon.
Gần đây tôi đã không viết gì do những phát hiện này. Tôi đã đến chỗ năm người Cao Quý vào tuần trước. Khi tôi tìm thấy họ, họ đều trở nên rất đói khát và yếu ớt. Tôi đưa họ trở lại ngôi đền. Một vài người đã bình tĩnh hơn chút, hiện họ cũng đang hồi phục và dần tin tưởng tôi hơn rồi. Cảm giác được trở lại làm thầy thuốc/bác sĩ/quân y (??) thật tốt mà.
(Bốn trang tiếp theo kể về việc Izaak chăm sóc/tịnh dưỡng cho các Cao Quý mà anh tìm thấy, cùng với các ghi chú về việc sức khỏe và phục hồi của họ.)
Mọi người trông ổn hơn rất nhiều rồi. Trông tràn trề sức sống và đã có thể đi lại được. Suiward và Sari sẽ tự hào lắm đây.
Không thể tin được. Tôi đã chăm sóc cho lũ ngoại đạo đấy, là những kẻ phải chịu trách nhiệm cho những cuộc giao tranh này ngay từ đầu. Hôm nay tôi đã nói về cuộc chiến đó, và chúng bảo là đang ủng hộ những kẻ phản bội lại Đấng Sáng Tạo. Cảm thấy phẫn nộ, cảm thấy bị phản bội nhờ những lời nói đó. Lẽ ra mình nên để bọn nó xé xác nhau trong tuyết trắng cho rồi, nhưng trớ trêu là lòng trắc ẩn của tôi đã làm tôi mù quáng. Nhưng mà tôi cũng không cần phải chăm sóc bọn chúng nữa đâu.
Tôi vẫn bình tĩnh trong cuộc trò chuyện đó. Và sau đó, tôi cho chúng nhiều thức ăn hơn bình thường; chúng đều rất biết ơn mà hoàn toàn không biết gì cả.
Khi chúng ngủ nhờ công dụng của trái cây như Wieverr vậy tôi đã cắn từng chi một cách sạch sẽ và chuẩn xác. Bắt đầu với Nashasha. Xong thì đến Yoseph. Rồi đến Kaarina. Và cuối cùng là Sable. Chúng sẽ không bao giờ viện trợ thêm một ai nữa.
Cảm giác thật lạ, mùi vị, suýt ăn Tôi chỉ đang thực thi công lý thôi mà nhỉ? Lũ ngoại đạo không có quyền tự do.
Tôi lấy những bộ phận bị đứt ra chỗ cái cây. Niệm một câu thần chú, mỗi đôi một lần. Cái cây lớn dần lên. Xuyên qua cả miệng hố lửa. Quả cũng lớn hơn nữa.
Đêm nay tôi sẽ lại có một bữa ngon đây.
(Hai trang tiếp theo vương vãi nước của SCP-2988-1)
Cây bị thừa dinh dưỡng rồi. Cái này mới lạ thật, mình không mong là cái cây này có thể di chuyển. Nhưng mà nó đã xúc/cầm/nắm (??) miếng thịt và rải quanh rễ của nó.
Syyirlalj wi' yigao pyffyua li'io foæf La aæl yæf æjælal slalæiriril. Kywvlafy oæphlalj i'liril (văn bản bị gạch xóa đến mức không thể đọc được nữa) La ioæw æpiry fi' ioæirz i'gfwlaky fi'kæil. La ioælf fi' zyyv ioualaflalj. La ioælf wi'yiyi'ly fi' zli'io iooæf Waoi'iræua Izaak oæw ki'ly.
Foy fuayy law æyiæxulalj. Foy suaglaf law kyirlaalai'gw, ælk laf yiæzyw ili'g syyir wi' yigao oævvlayua. La'yi ji'lalj i'gf li'io, wyy las foyuay æuay i'foyuaw iooi' ioyuay ogljuail irlazy La ioæw. La'yi ji'lalj fi' yiæzy Suwaird ælk Sari vuai'gk.
Klakl'f wyy ælili'ly fi'kæil. La vlaazyk foy suaglaf i'ss uayjæuakiryww. Laf juai'iow sæwf. La jgyww La ugwf oæphy æ plaf yii'uay si'ua yiilwyirs fi'kæil.
(Phần còn lại của trang này được bao phủ bởi một chất lỏng khô có màu cam, có thể đây là nước từ SCP-2988-1)
Kyirlaalai'gw.
Oæphyl'f pyyl ioualaflalj iræfyiril pyaægwy i's yiil wyæuaaoyw. La aæyiy æauai'ww slaphy Oi'li'uaæpiryw lal foy væwf ioyyz. Foyil ioyuay æirir ogljuail iooyl La si'glk foyyi, phyuail ioyæz. La fi'i'z foyyi pæaz fi' foy woualaly. Wi'yiy i's foyyi fi'i'z æ plaf yii'uay ai'æde'lalj, pgf foyil'uay uayai'phyualalj li'io, ælk La folalz foyil fuagwf yiy. Laf syyirw ji'i'k fi' py æ uayphlaphyua æjælal.
(Bốn trang tiếp theo kể về việc Izaak chăm sóc/tịnh dưỡng cho các Cao Quý mà anh tìm thấy, cùng với các ghi chú về việc sức khỏe và phục hồi của họ.)
Yphyuaili'ly'w iri'i'zlalj wi' yigao pyffyua li'io. Foyil'uay sgirir æjælal, æpiry fi' ioæirz ualajof. Suwaird ælk Sari ioi'girk py vuai'gk.
La aæl'f pyirlayphy laf. La oæk pyyl syyklalj oyæfoylw, foy i'lyw foæf ioyuay uaywvi'lwlapiry si'ua æirir folaw slajoflalj lal foy pyjlalllalj. La fæirzyk fi' foyyi æpi'gf foy slajoflalj fi'kæil, ælk foyil wælak foyil ioyuay wgvvi'uaflalj foy fuaælafi'uaw fi' foy Yiæzyua. La ioæw wi' æljuail, syirf wi' pyfuaæilyk pil foylaua ioi'uakw. La woi'girk oæphy ugwf iryf foyyi fyæua yæao i'foyua ævæuaf i'gf lal foy wli'io, pgf La iryf yiil ai'yivæwwlai'l si'ua oyirvlalj i'foyuaw pirlalk yiy. La ki'l'f oæphy fi' iri'i'z æsfyua foyyi, ælilyii'uay, foi'gjo.
La uayyiælalyk aæiryi ælk ioylf æiri'lj iolafo foylaua fæirz. Æsfyuaioæuakw, La jæphy foyyi yii'uay si'i'k foæl li'uayiæir; foyil ioyuay juaæfysgir ælk ai'yiviryfyiril i'pirlaphlai'gw.
I'lay foyil ioyuay wiryyvlalj suai'yi foy suaglaf laf ioæw ugwf irlazy Wieverr La ioæw phyuail vuayalawy, i'ly plafy vyua irlayip, airyæl. Wfæuafyk iolafo Nashasha. Foyl Yoseph. Foyl Kaarina. Sable ioæw iræwf. Foyil'irir lyphyua ælak foy i'foyuaw æjælal.
Laf syirf wfuaæljy, fæwflalj, æiryii'wf yæflalj La æyi kyirlaphyualalj ugwflaay, æuayl'f La Oyæfoylw woi'girkl'f py æiriri'ioyk fi' ji' suayy.
La fi'i'z foy uayyii'phyk væuafw fi' foy fuayy. Wæyiy wvyirir, gwyk I si'ua yæao vælaua. Foy fuayy juayio plajjyua. Puai'zy fouai'gjo foy slauay vlaf ualalj. Suaglaf law plajjyua fi'i'.
La'yi ji'lalj fi' yæf ioyirir fi'llajof.
(The next two pages are splattered with SCP-2988-1 juice)
Foy fuayy ji'f foy irysfi'phyuaw. Folaw ioæw lyio, La klakl'f yde'vyaf foy fuayy fi' py æpiry fi' yii'phy. Pgf laf wylaxuyk foy yiyæf ælk wvuayæk laf æuai'glk lafw uai'i'fw.
Tôi sẽ không cứu ai nữa. Săn lùng những kẻ ngoại đạo. Xương cốt của chúng sẽ được dùng để chăm sóc cho cây. Ai ai cũng biết rằng điều gì sẽ xảy đến với những kẻ báng bổ khi cuộc chiến kết thúc mà. Tôi sẽ chỉ kiếm ăn cho bản thân thôi. Tôi sẽ không ăn thịt những kẻ ngoại đạo thôi, nhưng loại quả kết từ cây khi tiêu hóa chúng thì có đấy.
Trong đền thờ có mùi. Có mùi phân hủy/thối rữa (??). Tôi đã ở ngoài nhiều hơn ở trong.
Trái cây mới mọc có vị tuyệt thật.
Đã năm ngày từ cái ghi chép/nhật kí (??) cuối cùng rồi. Tìm thấy hai kẻ ngoại đạo. Giả vờ yếu đuối rồi chạy về chỗ tôi. Tôi cũng quen với việc chuyển động bằng ba chân rồi. Quay lại ngôi đền, và cái cây đang chờ đợi chúng.
Cái này mới đấy. Cái cây tấn công/đột kích/chiến đấu (??). Nó quật cành cây và giữ bọn chúng xuống. Trước khi tôi kịp chạy ra thì mặt tôi cũng bị vụt vài nhát.
Nửa giờ trôi qua. Tôi vẫn ở ngoài. Đóng chặt cửa để chặn tiếng ồn lại.
Trên cây có thêm bốn cái chân. Nó tự thêm luôn. Không biết là bây giờ tôi có cần phải phù phép nữa không. Phần còn lại của thi thể vương vãi khắp sàn nhà. Con không muốn làm ngôi đền của ngài trở nên bẩn thỉu như này. Nhưng đây chính là hình phạt mà, phải chứ?
Nhận ra một điều. Sau mỗi lần bón là vị của quả lại càng khác đi. Và tôi nhận ra số chi đã tăng lên thành ba mươi mốt rồi. Và khi tôi nhìn thấy, cái cây vẫn chưa bao giờ tấn công tôi. Tuyệt thật.
Ba kẻ ngoại đạo Cao Quý đến đây vào hôm nay. Ba mươi lăm.
Tôi đã cắt/tỉa/loại bỏ/ (??) vài cái cánh khỏi cây. Bằng một cách nào đó, quả này có vị rất lạ với loài chim. Còn hai mươi bảy. Cái cây đã phát triển tới nỗi lan ra cửa sổ luôn rồi, xin hãy tha thứ vì con đã sử dụng ngôi đền của người như này.
Tôi kéo cổ hai kẻ Cao Quý. Chúng cứ la hét. Và sự phán xét đã khiến chúng im mồm lại. Bốn mươi lăm.
Nhận được sự chăm sóc từ Học Giả Winnie. Gần như không tóm được cô ta và phải rút lui. Vai phải có bị rách, nhưng sẽ lành lại theo thời gian. Khi tôi chạy về ngôi đền, cái cây ném khoảng chục cái chân vào cô ta rồi kéo cô ta trở lại. Lại thêm một bí mật khác được tiết lộ. Tôi không biết là cái cây đã trở thành thứ gì rồi. Khá sợ Hình phạt của nó là âm thanh. Năm mươi mốt.
Tôi đang bị truy nã. Không thể tin được. Gaarreth đang nắm/cầm (??) một tờ giấy ghi tên tôi. Tôi đánh thuốc mê và cắn/gặm/nhai (??) mặt nó rồi lôi con khỉ chết tiệt đó về. Cái cây sẽ lo phần còn lại.
Tờ giấy ghi là tôi đã bắt cóc cư dân của ████ rồi ăn thịt chúng trong ngôi đền đó. Không biết là ai đã thấy nhưng tôi phải cẩn thận hơn thôi. Tôi nên để ý xung quanh. Không phải chỉ có mình Gaarreth đang nhắm vào tôi đâu. Tôi phải đi thôi.
Tôi phải lưu lại/bảo quản những ghi chú này. Tôi có thể quay lại lấy nó sau. Cả Suiward lẫn Sari đều sẽ hiểu vì sao tôi lại làm vậy thôi. Họ cũng sẽ thả tôi đi thôi mà. Tôi có thể cho họ thấy những gì mà tôi đã làm, tôi đã phải đối phó với những thứ gì.
Điều cuối cùng trước khi cất giữ những thứ này. Sáu mươi ba. Tôi phải đếm lại đã.
La'yi li'f wæphlalj ælili'ly ælilyii'uay. Oglf ki'iol foy oyæfoylw. Foylaua pi'lyw iolairir py ækkyk fi' foy fuayy. Yphyuaili'ly iolairir zli'io iooæf oævvylyk fi' foy piræwvoyyiyuaw i'lay foy slajoflalj ylkw. I'liril ji'lalj fi' syyk yiilwyirs. La ioi'l'f yæf foy oyæfoylw, pgf La'irir oæphy iooæfyphyua suaglaf ai'yiyw i'ss suai'yi foyyi i'lay foy fuayy ai'lwgyiyw foyyi.
Laf wyiyirirw lal foy woualaly. Wyiyirirw irlazy uai'f. La'phy wvylf yii'uay flayiy i'gfwlaky foæl lal.
Lyio suaglaf wgvviril ioæw juayæf.
V kæilw wlalay iræwf li'fy. Si'glk II oyæfoylw. Viræilyk foy ioyæz uai'iry, ælk foyil uaæl æf yiy. La'phy ji'ffyl gwyk fi' yii'phlalj i'l III iryjw. Yiæky laf pæaz fi' foy woualaly, ælk foy fuayy ioæw ioælaflalj si'ua foyyi.
Folaw ioæw lyio. Foy fuayy æffæazyk. Laf ioolavvyk lafw puaælaoyw ælk oyirk foyyi ki'iol. Yiil sæay ioæw olaf wyphyuaæir flayiyw pysi'uay La uaæl i'gfwlaky.
Laf'w pyyl XXI flayiyw. Wflairir i'gfwlaky. Wogf foy ki'i'ua fi' yigssiry foy wi'glk.
IV yii'uay iryjw i'l foy fuayy. Laf ækkyk foyyi lafwyirs. La ki'l'f zli'io las La oæphy fi' gwy foy wvyirir li'io. Uaywf i's foy pi'klayw æirir i'phyua foy siri'i'ua. Æirir i'phyua. Yiæzyua, viryæwy si'uajlaphy yiy si'ua foy wyiyirir lalwlaky. La klakl'f ioælf fi' klauafil ili'gua woualaly irlazy folaw. Pgf folaw law ugkjyyiylf, ualajof
Uayæirlaxuyk wi'yiyfolalj. Foy suaglaf fæwfyw klassyuaylf æsfyua yæao ækklaflai'l. Gv fi' XXXI irlayipw li'io, ælk La ugwf li'flaayk laf. Æirwi', foy fuayy lyphyua æffæazyk yiy klauayafiril, yphyl iooyl La ioæfaoyk. Foæf'w ji'i'k.
III Oi'li'uaæpiry oyæfoylw fi'kæil. XXXV.
La vuaglyk foy iolaljw i'ss foy fuayy. Si'ua wi'yiy uayæwi'l foy suaglaf fæwfyw æiosgiriril wfuaæljy iolafo plauakw. Ki'iol fi' XXVII. Foy fuayy law juai'iolalj i'gf i's foy iolalki'iow li'io. Yiæzyua, si'uajlaphy yiy si'ua gwlalj ili'gua woualaly folaw ioæil.
La kuaæjjyk II Oi'li'uaæpiryw pil foy lyaz. Foyil wauayæyiyk æirir foy ioæil. gkjyyiylf wlairylayk foyyi. XLV.
Fi'i'z aæuay i's syiriri'io Waoi'iræua Winnie. Æiryii'wf ai'girkl'f jyf oyua ælk oæk fi' uayfuayæf. Ualajof woi'girkyua ji'f fi'ual gv, pgf laf iolairir oyæir iolafo flayiy. Æw La uaæl pæaz fi' foy woualaly, foy fuayy fouayio æ ki'xuyl i'ua wi' iryjw æf oyua ælk kuaæjjyk oyua pæaz. Ilyf æli'foyua wyauayf laf'w uayphyæiryk. La'yi wguavualawyk æf oi'io sæua foy fuayy oæw ai'yiy. Laf'w æ plaf sualajofyllalj Lafw ugkjyyiylf law wi'glk. LI.
La'yi ioælfyk. La aæl'f pyirlayphy laf. Gaarreth ioæw airgfaolalj æ vævyua iolafo yiil læyiy. La kuaæjjyk foy kæyil yii'lzyil pæaz æsfyua oy ioæw kuagjjyk ælk yiægiryk olaw sæay. Iryf foy fuayy ki' foy uaywf.
Foy vævyua wæilw La'phy pyyl zlaklævvlalj syiriri'io alaflaxuylw i's ████ ælk yæflalj foyyi lalwlaky foy woualaly. La ki'l'f zli'io iooi' wæio yiy. La woi'girk oæphy pyyl yii'uay aæuaysgir. La woi'girk oæphy iri'i'zyk æuai'glk. Gaarreth aæl'f py foy i'liril i'ly iri'i'zlalj si'ua yiy. La oæphy fi' ji'.
La oæphy fi' wæphy foywy li'fyw. La aæl ai'yiy pæaz si'ua foyyi iræfyua. Suwaird ælk Sari iolairir wyy uayæwi'l lal iooæf La klak. Foyil'irir iryf yiy ji'. La aæl woi'io foyyi yphyuailfolalj La'phy ki'ly, yphyuaili'ly La'phy kyæirf iolafo.
Iræwf folalj pysi'uay La wfæwo foywy. LXIII. La oæphy fi' zyyv æ fæiriril.
Tài liệu sau đây đã được tìm thấy trong một tòa nhà có vẻ là nơi lưu trữ/ghi chép hồ sơ tại SCP-2746.
VỚI SỰ QUYẾT TÂM VÀ TRANG TRỌNG
chúng tôi sẽ trừng phạt Học Giả Izaak vì những hành vi tàn bạo mà anh đã làm với những cư dân và đồng nghiệp của anh tại ████.
Trước khi xảy ra Đại Chiến, Izaak đã từng được biết đến với kiến thức về y dược và lòng nhiệt huyết luôn sẵn lòng giúp đỡ người khác. Trong những ngày tháng tốt đẹp ấy, anh được biết đến với tư cách là một nhà tài trợ vô giá trong công tác xây dựng ngôi nhà chữa bệnh, đáng tiếc thay, những ngôi nhà đó đã bị phá hủy trong những ngày tháng tăm tối ấy.
Khi đang ẩn náu khỏi các cư dân, Izaak đã Tạo ra một cái cây làm từ máu thịt và xương của anh, nhằm cung cấp thức ăn cho anh. Dù Izaak đã cống nạp cho cây ra quả mục đích tốt, nhưng cuối cùng anh đã sử dụng khả năng của mình để giết những người khác và lấy tay chân của họ làm nhiên liệu để phát triển sự ghê tởm của chính mình.
Với những tội ác mà anh đã thực hiện với các cư dân của ████, những mệnh lệnh sau, cùng với việc bị trục xuất, những hình phạt sau sẽ được giáng xuống Izaak:
- Chân trước kia Izaak sẽ bị nghiền nát tới tàn phế rồi bị cắt đứt hoàn toàn, để anh không thể Chế Tạo thêm gì nữa.
- Máu của Izaak sẽ được tiêm than từ Đại Lò Sưởi để tẩy sạch những tội lỗi mà anh đã phạm phải khi ăn từ loại quả đó.
- Izaak sẽ bị in dấu từng công dân mà anh đã sát hại. Nhưng con dấu này cùng với những chi bị cắt đứt của anh sẽ được chuyển sang vỏ người của anh khi bị trục xuất khỏi ████ vĩnh viễn.
- Cái Cây của Izaak cho thấy khả năng phục hồi đáng kinh ngạc khi bị tàn phá, cả về mặt phép thuật lẫn thủ công. Để tránh việc nó lan xa hơn, nó sẽ bị yểm phép khiến cho hạt giống của nó vĩnh viễn bị vô trùng mãi mãi. Sau đó, nó sẽ bị đày đến Chốn Không Quạnh ở hạ giới, nơi đó vẫn sẽ nguyên sơ chưa có bóng dáng sinh vật nào trong vài thế kỷ tiếp theo.
IOLAFO WI'IRYYILLAFIL ÆLK UAYWI'IRPHY
ioy yde'yagfy Waoi'iræua Izaak'w vgllawoyiylf si'ua olaw æfuai'alaflayw fi'ioæuakw olaw syiriri'io ████ laloæplafælfw.
Pysi'uay I'gua Juayæf Ioæua, Izaak ioæw zli'iol si'ua olaw zli'ioirykjy i's yiyklaalaly, pylalj væwwlai'læfy ælk kyphi'fyk fi' oyirvlalj i'foyuaw. Kgualalj pyffyua kæilw, oy ioæw zli'iol si'ua pylalj æl lalphæirgæpiry ai'lfualapgfi'ua fi' foy ai'lwfuagaflai'l i's foy oyæirlalj oi'gwyw, ioolaao oæphy wækiril wlalay pyyl kywfuai'ilyk kgualalj foywy kæuaz kæilw.
Ioolairy lal olaklalj suai'yi olaw syiriri'io laloæplafælfw, Izaak Auaæsfyk æ fuayy gwlalj olaw i'iol sirywo ælk pi'ly, iolafo foy lalfylf foæf laf ioi'girk vuai'phlaky olayi si'i'k. Foi'gjo Izaak pualaysiril i'ssyuayk foy fuayy'w suaglaf iolafo ji'i'k lalfylflai'lw, oy girflayiæfyiril gwyk olaw auaæsf si'ua foy yiælayilalj i's i'foyua alaflaxuylw, ælk fi'i'z foylaua irlayipw ælk pi'klayw fi' sgyir ælk juai'io olaw æpi'yilalæflai'l.
Si'ua olaw aualayiyw æjælalwf foy laloæplafælfw i's ████, foy si'iriri'iolalj i'uakyuaw, æiri'lj iolafo uayiri'aæflai'l fi' foy glkyua viræly, oæphy pyyl ai'yiyilawwlai'lyk si'ua Izzak'w vgllawoyiylf
I. Izaak'w uayyiælallalj si'uayirlayip law fi' py auagwoyk pyili'lk oyæirlalj irlayilafw, foyl wyphyuayk, wi' oy aæl lyphyua Auaæsf æjælal.
II. Izaak'W piri'i'k law fi' py laluyafyk iolafo aoæuaai'æir suai'yi foy Juaælk Oyæuafo, wi' foæf foy wlalw ælk ai'uauagvflai'l oy laljywfyk suai'yi foy suaglaf i's olaw fuayy æuay airyælwyk.
III. Izaak iolairir py puaælkyk iolafo foy læyiyw i's yæao alaflaxuyl oy aægwyk fi' wgssyua. Foywy puaælkw, æiri'lj iolafo olaw wyphyuayk irlayipw, iolairir py fuaælwsyuauayk fi' olaw ogyiæl woyirir gvi'l vyuayiælylf pællawoyiylf suai'yi ████.
IV. Izaak'w Fuayy oæw woi'iol wguavualawlalj uaywlairlaylay fi' kywfuagaflai'l, lal pi'fo auagky ælk wvyiriraæwflalj fyuayiw. Fi' ai'yipæf foy vi'wwlaplairlafil i's laf wvuayæklalj sguafoyua, wvyirirw iolairir py ylæafyk fi' vyuayiælylfiril uaylkyua æirir i's lafw wyykw wfyualairy. Laf woæirir foyl py yiæjlaazyk æioæil fi' foy Glviri'ffyk Irælkw lal foy glkyua viræly, iooyuay laf iolairir uayyiælal glfi'gaoyk si'ua foy aylfgualayw fi' ai'yiy.
Trích dẫn:
Để biết thêm thông tin, xem Hướng Dẫn Giấy Phép.
Hiện Giấy Phép
Tên Tệp: tree_hands.jpg
Tên: black
Tác Giả: Moric666
Giấy Phép: CC BY 3.0
Nguồn: Link
Tên Tệp: Izaak.jpg
Tên: EB1911 Spotted Hyena.JPG
Tác Giả: Encyclopædia Britannica
Giấy Phép: Public Domain
Nguồn: Wikimedia
Để biết thêm thông tin về nội dung trên wiki, ghé thăm Danh Sách Giấy Phép.